文部科学大臣から「外国大学等の日本校」の指定を受けました。オープンキャンパスへのお申し込みはこちら

中国のラーメン事情、麺の種類がそんなに多いの?

はじめに

 みなさんご存知の通り、ラーメンの発祥地は中国です。ですが、中国にはラーメンだけでなく、多種多様な麺料理があり、地域ごとに独自のスタイルが存在します。中国語学習者にとって、これらの麺料理を知ることは、中国文化への理解を深めるだけでなく、実際の会話でも役立つでしょう。本記事では、中国の麺事情、関連する中国語用語、日中の麺事情の違いを紹介します。

中国にある麺の種類

 中国では、麺のことを総称して、面条(miàn tiáo)といいます。ラーメンは、中国の面条の中の一つの種類にすぎません。具体的には、下に紹介する1の、引き伸ばして作る拉面(lā miàn)から日本へラーメンという言葉が伝わりました。ここでは、中国にある様々な麺をご紹介します。麺を作る用法や作り方によって、麺の呼び名が異なってきています。

  1. 拉面(lā miàn):手作業や機械で引き伸ばして作る面で、コシがあり噛みごたえのある麺になります。
  2. 刀削面(dāo xiāo miàn):包丁で削って作る、厚みのある中央部分と薄い縁の麺です。
  3. 手擀面(shǒu gǎn miàn):完全に手作業で作る麺で、コシがあります。
  4. 烩面(huì miàn):幅広で厚みのある麺で、通常は豊富な食材と一緒に煮込まれます。
  5. 担担面(dàn dàn miàn):四川の特色麺で、細く薄い麺に麻辣味が特徴です。
  6. 热干面(rè gān miàn):武漢の名物料理で、麺を事前に茹でて油で和え、食べる時に温めて調味料を加えます。
  7. 炸酱面(zhá jiàng miàn):炸酱(味噌)で和えた麺です。
  8. 油泼面(yóu pō miàn):手作りの麺を茹でてから器に盛り、ネギ、ニンニク、唐辛子粉などの調味料を加え、熱い油をかけます。
  9. 臊子面(sào zi miàn):陝西の特色麺で、細長い麺に鮮やかな臊子(肉の具)が特徴です。
  10. 云吞面(yún tūn miàn):広東の特色で、通常は細麺とワンタンが組み合わされています。
  11. 竹升面(zhú shēng miàn):広東の伝統的な麺で、大きな竹竿で打って作られます。
  12. 冷面(lěng miàn):一般的には朝鮮族の特色で、夏に多く食べられ、主に蕎麦粉で作られます。
  13. 裤带面(kù dài miàn):またの名を biangbiang 面(biáng biáng miàn)といい、幅広で厚みのある麺です。
  14. 奥灶面(ào zào miàn):蘇州の特色で、スープが鮮やかで美味しいです。
  15. 片儿川(piàn er chuān):杭州の特色スープ麺です。

中国各地の代表的な麺料理

  1. 武汉热干面(wǔ hàn rè gān miàn):熱乾麺は武漢の代表的な美食です。コシがあり噛みごたえのある麺に、濃厚なごまソースと辛くない香ばしい唐辛子油、そして酸豆角の酸味が加わり、忘れられない味わいです。

2. 北京炸酱面(běi jīng zhà jiàng miàn):炸酱面は中国の伝統的な特色麺料理で、「中国十大麺条」の一つとされています。菜码(野菜)と炸酱(味噌)で和えた麺で、炸酱には小さな肉の角切りが入っており、香りが素晴らしいです。菜码には、キュウリ、香椿(シャンツン)、モヤシ、グリーンピース、黄豆などがあります。/

    3. 兰州牛肉面(lán zhōu niú ròu miàn):蘭州牛肉麺は清朝1796年に起源を持ち、その特徴は滑らかでコシのある麺、天然のスープの清香で、脂っこくないが香り豊かで、柔らかい牛肉が噛みごたえがあります。多くの食客に愛されています。

      4. 河南烩面(hé nán huì miàn):烩面は河南省の最も伝統的な特色美食の一つで、歴史が長いです。牛肉、羊肉、中薬を10時間以上煮込んだスープが特徴で、専門の職人が烩面の皮を幅広で均一に引き伸ばし、煮込んだ後に高湯と肉をかけて食べます。その味は非常に美味しいです。

      5. 广东云吞面(guǎng dōng yún tūn miàn):ワンタン麺は広州市の美味しい小吃で、スープは濃厚で麺は滑らかです。ワンタンの具と皮は非常にこだわりがあり、新鮮な豚肉、エビ肉、ニラが使われています。一口食べると皮が滑らかで、具が爽やかで美味しいです。麺は水を一滴も加えず、すべて鴨卵で作られ、粗竹筒で打って作られます。このようにして煮た麺は適度な弾力があり、非常に爽やかです。

        6. 老四川担担面(lǎo sì chuān dàn dàn miàn):担担面は四川省の歴史のある小吃で、調味料が非常に多いです。塩、醤油、味精(うま味調味料)、酢、辣椒油、香油、白糖、肉末、細かく刻んだ芽菜、ネギ、少量のスープなどが含まれます。一部の地域ではごま粉や砕いたピーナッツを加えて風味を増します。その味は香ばしく辛く、非常に刺激的です。

          7. 上海阳春面(shàng hǎi yáng chūn miàn):上海陽春麺は一見「清湯光面」のようですが、実際の特徴は白いスープにあります。正統な陽春麺にはネギ、香菜、胡椒粉、塩、白糖、そして最後に豚油が加えられます。温かい豚油がスープに溶け込み、これが上海陽春麺の真の味わいです。

            8. 昆山奥灶面(kūn shān ào zào miàn):奥灶面は昆山市の特色麺料理で、「中国十大麺条」の一つとされています。最大の特徴は、青魚のエラ、肉、鱗、粘液を煎じて作るスープが非常に美味しいことです。また、選ばれた材料も非常にこだわりがあります。鰻はすべて青魚を使用し、卤鸭(煮込み鴨)は「昆山大麻鸭」を老湯(古くからのスープ)で煮込み、脂っこくない口感です。さらに精白面で作られた龍須面が使われており、原汁原味を保持し、美味しく豊かな風味があります。

              9. 杭州片儿川(háng zhōu piàn er chuān):杭州片儿川は杭州市の伝統的な特色麺料理で、豚肉の薄切り、竹の子の薄切り、雪菜の組み合わせが特徴で、その味は非常に美味しく、食べた後に忘れられない味わいです。

                10. 重庆小面(chóng qìng xiǎo miàn):重慶小麺は重慶の四大特色の一つで、朝食としてよく食べられます。豊富な種類があり、個人の好みに合わせた味にカスタマイズできます。その中でも干溜重慶小麺は特に香ばしく、辛い味が特徴で、麺一本一本に赤い辣油が絡まり、食べると非常に満足感があります。

                  日本と中国の麺文化の違い

                  日本と中国の麺文化には、それぞれ独自の歴史、調理方法、食材、そして食べ方の違いがあります。以下にその主要な違いを解説します。

                  1. 歴史と起源

                  • 日本:日本のラーメンは、中国から伝わった麺料理を基にして発展しました。明治時代以降に中国からの影響を受けつつ、日本独自の風味やスタイルを持つラーメンが誕生しました。今では、醤油、味噌、塩、豚骨など、多様なスープベースが存在します。
                  • 中国:中国の麺料理は古代から存在し、地域ごとに異なるスタイルが発展してきました。各地域の気候や文化に応じて、麺の種類や調理方法が異なります。蘭州牛肉麺、担々麺、刀削麺などが有名です。

                  2. 調理方法

                  • 日本:日本のラーメンは、スープが非常に重要であり、長時間煮込んで旨味を引き出すことが一般的です。スープの種類によって異なる具材やトッピングが用意され、バラエティ豊かなラーメンが楽しめます。
                  • 中国:中国では、麺そのものの製法や形状が多様で、手延べ麺、刀削麺、油泼面など、独特の調理法が用いられます。スープやタレも地域ごとに異なり、非常に多様な麺料理が存在します。

                  3. 食材とトッピング

                  • 日本:日本のラーメンは、チャーシュー、メンマ、ネギ、ナルト、味玉などのトッピングが一般的です。また、地域ごとに特産の具材や調味料が加わることも多いです。
                  • 中国:中国の麺料理は、牛肉、豚肉、鶏肉、野菜、香辛料などが多用されます。地域によっては、酸豆角(酢漬けインゲン)、花生(ピーナッツ)、麻辣(麻と辣)がトッピングとして使われることがあります。

                  4. 食べ方と文化

                  • 日本:日本では、ラーメンは専門店で提供されることが多く、カウンター席で一人で食べるスタイルが一般的です。また、ラーメンは食事の一環としてだけでなく、締めの一品としても人気があります。
                  • 中国:中国では、麺料理は家庭料理としても広く親しまれており、屋台や小規模な食堂で提供されることが多いです。麺料理は朝食、昼食、夕食のどの時間帯でも食べられ、地域や家庭ごとに様々なバリエーションがあります。

                  麺料理を楽しむための中国語フレーズ

                  • 我想吃拉面。(wǒ xiǎng chī lā miàn):私はラーメンが食べたいです。
                  • 请给我一碗牛肉面。(qǐng gěi wǒ yī wǎn niú ròu miàn):牛肉麺を一杯ください。
                  • 这道菜真好吃!(zhè dào cài zhēn hǎo chī):この料理は本当に美味しいです!
                  • 请问,哪里有好吃的面馆?(qǐng wèn, nǎ li yǒu hǎo chī de miàn guǎn):すみません、美味しい麺屋はどこにありますか?

                  ぜひ、中国に旅行や留学に行った際は、これらの中国語フレーズを活かして、いろいろな麺料理を試してみてください。

                  よかったらシェアしてね!
                  目次